
游金山寺
蘇軾我家江水初發(fā)源,
宦游直送江入海。
聞道潮頭一丈高,
天寒尚有沙痕在。
中泠南畔石盤陀,
古來出沒隨濤波。
試登絕頂望鄉(xiāng)國,
江南江北青山多。
羈愁畏晚尋歸楫,
山僧苦留看落日。
微風(fēng)萬頃靴文細(xì),
斷霞半空魚尾赤。
是時江月初生魄,
二更月落天深黑。
江心似有炬火明,
飛焰照山棲烏驚。
悵然歸臥心莫識,
非鬼非人竟何物?
江山如此不歸山,
江神見怪驚我頑。
我謝江神豈得已,
有田不歸如江水。

一、雙語悅讀
A Visit to Jinshan TempleSu Shi
My home lies where the river first springs,
My travels end where the river flows to the sea.
I've heard tales of tides rising ten feet high,
Even in cold weather, traces of waves remain.
To the south of Zhongling Spring, the rocks rise like a jagged mountain,
Ancient and ever-changing with the tides.
I climb to the summit to gaze at my homeland,
Both southern and northern banks are crowned with green hills.
Bound by wanderlust, I seek my boat as dusk falls,
The mountain monk insists I stay to watch the sunset.
A gentle wind stirs ripples across ten thousand acres,
The fading clouds blaze like a fish's crimson tail.
At this hour, the moon begins its wane,
By the second watch, the sky is pitch black.
In the river's heart, a flickering flame appears,
Flames leap, startling the roosting crows.
Disoriented, I lie down and ponder—
What is this neither ghost nor man?
If such a land is here, why not return to it?
The river god would be astonished at my stubbornness.
I apologize to the river god, but I have no choice—
If I don’t return to my fields, I’ll be as ceaseless as the river.

二、現(xiàn)代漢語
我的家鄉(xiāng)在江水的源頭,游宦漂泊終將江水送入大海。
聽說潮頭能高達(dá)一丈,
即使天寒,沙灘上仍有浪痕。
中泠泉南邊的巨石突兀,
自古隨浪潮起伏沉浮。
我登上山頂眺望故鄉(xiāng),
江南江北盡是青翠的山巒。
羈旅的愁緒害怕天晚,急尋歸舟,
山中僧人卻苦苦挽留共賞落日。
微風(fēng)輕拂,萬頃江面泛起細(xì)浪,
半空中殘霞如魚尾般赤紅。
此時江月剛?cè)保?nbsp;
二更時分月亮墜落,夜色深沉。
江心忽然亮起火炬般的光芒,
飛舞的火焰驚動山中棲息的烏鴉。
我悵然歸臥,心中茫然不解,
這既非鬼怪也非人,究竟是何物?
江山如此壯美,為何不歸隱山林?
江神或許會責(zé)怪我的固執(zhí)。
我向江神致歉,實(shí)非本意——
若不歸田,我便如這江水般永不停歇。

三、典故注釋
1. 中泠泉指江蘇鎮(zhèn)江金山寺附近的中泠泉,唐代陸羽《茶經(jīng)》將其列為“天下第一泉”,因水質(zhì)甘冽、泉脈清透聞名。蘇軾以“中泠南畔石盤陀”點(diǎn)出其地理位置,暗喻自然之險峻與人生無常。
2. 石盤陀
金山寺南側(cè)突兀的巖石群,因長江沖刷形成獨(dú)特地貌,隨潮水漲落時隱時現(xiàn)。蘇軾以“古來出沒隨濤波”描寫其動態(tài),象征仕途沉浮與命運(yùn)不可捉摸。
3. 靴文細(xì)
“靴紋”比喻江面微風(fēng)激起的細(xì)浪,化用唐代李賀《高軒過》“靴文細(xì)雨濕”意象。蘇軾借此形容江水波紋的細(xì)膩動態(tài),展現(xiàn)對自然細(xì)節(jié)的敏銳觀察。
4. 江月初生魄
“初生魄”指新月初升時的月相變化,暗合農(nóng)歷十一月初三的天文現(xiàn)象。此句既寫實(shí)夜色漸深的孤寂氛圍,又隱喻時間流逝與生命輪回。
5. 非鬼非人竟何物
“非鬼非人”設(shè)問江心炬火的來源,承襲屈原《天問》對未知的哲思傳統(tǒng)。此奇景或?yàn)榱谆稹⒘餍堑茸匀滑F(xiàn)象,或?yàn)樵娙藢σ咕暗脑娨庀胂螅搶?shí)相生強(qiáng)化神秘感。
6. 有田不歸如江水
“如江水”以水為誓,取“明白如水”之意,化用《左傳·僖公二十四年》晉公子重耳“所不與舅氏同心者,有如白水”的誓愿形式。蘇軾以此句表達(dá)若不歸隱田園便如江水奔流不息的無奈。
7. 江山如此不歸山
“江山”既寫金山寺壯麗山河,亦暗合陶淵明“久在樊籠里,復(fù)得返自然”的歸隱理想。此句借山水意象表達(dá)對仕途厭倦與超脫塵世的渴望。
8. 江神見怪驚我頑
“江神”指長江之神,神話中主宰水脈與命運(yùn)。蘇軾以“見怪”自嘲仕途固執(zhí)不歸,暗含道家“順其自然”思想,警示執(zhí)意對抗命運(yùn)的徒勞。
9. 飛焰照山棲烏驚
“飛焰”指江心炬火,驚起棲息的烏鴉,或?yàn)榱谆?、流星等自然現(xiàn)象。此句以動靜對比寫實(shí)夜景奇觀,隱喻人生中突如其來的變故。

四、寫作背景
北宋熙寧四年(1071年),蘇軾因反對王安石變法被貶出京,赴任杭州通判途中夜游鎮(zhèn)江金山寺,寫下此詩。金山寺位于長江入海口附近,依山臨江,寺中“中泠泉”為“天下第一泉”,其南側(cè)“石盤陀”巨石隨潮水起伏,與蘇軾筆下“古來出沒隨濤波”相呼應(yīng)。彼時蘇軾正值仕途轉(zhuǎn)折期,詩中“宦游直送江入海”既寫實(shí)長江從四川發(fā)源至入海的地理特征,又暗喻他從家鄉(xiāng)眉山到京城汴梁的仕宦生涯,流露對仕途沉浮的無奈與歸隱田園的矛盾。夜宿寺中時,他目睹江心“炬火明”的奇景,以“非鬼非人竟何物”設(shè)問自然,最終以“有田不歸如江水”直抒胸臆,道出對人生無常的哲思。全詩融自然壯麗與文化厚重于一體,成為蘇軾山水詩與懷古詩的典范,亦是北宋文人精神與金山寺歷史意象的交匯之作。
五、藝術(shù)賞析
1. 時空交織的宏大敘事蘇軾以“江水初發(fā)源”起筆,以“江入?!笔帐?,構(gòu)建“源—流—?dú)w”的時空脈絡(luò)。中間穿插“石盤陀隨濤波”“江南江北青山多”等意象,將地理空間與歷史變遷融合,形成“天地—人生”的雙重張力。例如“宦游直送江入?!奔葘憣?shí)長江從四川發(fā)源至入海的地理特征,又暗喻仕宦生涯如江水奔流不返,體現(xiàn)蘇軾對人生軌跡的哲思。
2. 動態(tài)意象的哲思轉(zhuǎn)化
蘇軾以“潮頭一丈高”“微風(fēng)靴文細(xì)”“斷霞魚尾赤”等動態(tài)意象,捕捉自然的瞬息變化。這些描寫既展現(xiàn)長江的壯闊,又隱喻人生的起伏與無常。如“非鬼非人竟何物”以江心炬火的奇觀設(shè)問,將自然現(xiàn)象升華為哲學(xué)追問,體現(xiàn)“以物觀道”的審美思維。
3. 虛實(shí)相生的藝術(shù)張力
“江心炬火明”“非鬼非人竟何物”以虛寫實(shí),將自然現(xiàn)象升華為哲學(xué)追問。蘇軾通過“鬼怪”與“自然”的辯證,既滿足讀者的想象,又引發(fā)對生命本質(zhì)的思考,形成“實(shí)中有虛、虛中有實(shí)”的藝術(shù)效果。例如“飛焰照山棲烏驚”以江心光芒驚動烏鴉的場景,虛實(shí)結(jié)合,強(qiáng)化夜景的戲劇性。
4. 情感的起伏與升華
詩中情感從“羈愁畏晚”的孤寂,到“山僧苦留”的豁達(dá),再到“悵然歸臥”的困惑,最終以“有田不歸如江水”的自我開解收尾。這種情感的層層遞進(jìn),展現(xiàn)蘇軾在逆境中“由哀轉(zhuǎn)豁”的精神蛻變。如“江山如此不歸山”直抒胸臆,將歸隱田園的渴望與仕途羈絆的矛盾推向高潮。
5. 語言的凝練與節(jié)奏感
全詩以五言為主,短句與長句交錯,如“聞道潮頭一丈高”“二更月落天深黑”等句,節(jié)奏明快;“飛焰照山棲烏驚”“非鬼非人竟何物”則以急促的語調(diào)強(qiáng)化戲劇性。這種語言張力使全詩兼具詩意與哲思,如“靴文細(xì)”化用李賀意象,展現(xiàn)蘇軾對語言的精煉把控。

六、思想影響
1. 逆境中的精神超越蘇軾以“江水”喻人生起伏,以“非鬼非人”釋自然奇觀,為現(xiàn)代人提供應(yīng)對困境的智慧。在快節(jié)奏、高壓力的當(dāng)代社會,這種“以自然觀照內(nèi)心”的態(tài)度,成為緩解焦慮、尋找生命意義的重要參考。例如“有田不歸如江水”以江水奔流不息比喻仕途羈絆,啟示人們在逆境中尋求內(nèi)心的平衡。
2. 生態(tài)意識的先聲
詩中“中泠泉”“石盤陀”等自然意象,展現(xiàn)蘇軾對生態(tài)系統(tǒng)的敬畏。這種將自然視為生命共同體的理念,與當(dāng)代生態(tài)主義高度契合,提醒人們尊重自然規(guī)律,實(shí)現(xiàn)人與自然的和諧共生。如“古來出沒隨濤波”既寫實(shí)巨石隨潮水漲落的動態(tài),又隱喻人類對自然規(guī)律的敬畏。
3. 時間哲學(xué)的現(xiàn)代啟示
“江月初生魄”“二更月落天深黑”以月相變化隱喻時間流逝,啟發(fā)現(xiàn)代人重新審視“時間”與“意義”的關(guān)系。在“效率至上”的社會中,蘇軾的哲思鼓勵人們關(guān)注當(dāng)下體驗(yàn),而非盲目追逐未來目標(biāo)。例如“是時江月初生魄”渲染夜色漸深的孤寂氛圍,引發(fā)對生命短暫的思考。
4. 藝術(shù)創(chuàng)新的范式
蘇軾通過“江水”意象的多重象征,開創(chuàng)了“以物觀道”的藝術(shù)手法。這種將自然現(xiàn)象與人生哲理結(jié)合的創(chuàng)作方式,為現(xiàn)代文學(xué)與藝術(shù)提供了靈感,例如在影視、繪畫中運(yùn)用自然元素表達(dá)情感與思想。如“江山如此不歸山”借山水意象表達(dá)歸隱理想,成為后世文人創(chuàng)作的范式。
5. 跨文化對話的橋梁
詩中“人生如江水”的哲思與西方“存在主義”“瞬時美學(xué)”形成共鳴,而“非鬼非人竟何物”的追問與東方禪宗“不可說”的境界相呼應(yīng)。在全球化時代,這種東方智慧為人類共同挑戰(zhàn)(如生態(tài)危機(jī)、精神空虛)提供了多元視角。例如“江神見怪驚我頑”引入神話元素,體現(xiàn)東西方對自然與命運(yùn)的共通思考。
蘇東坡的《游金山寺》以“江水”為詩眼,將自然意象與人生哲思完美融合,既展現(xiàn)了“非鬼非人竟何物”的詩意追問,又以“有田不歸如江水”的豁達(dá)態(tài)度超越現(xiàn)實(shí)困境。這首詩不僅是宋代山水詩的典范,更是跨越時空的精神遺產(chǎn)。它以生態(tài)意識回應(yīng)環(huán)境危機(jī),以豁達(dá)哲學(xué)緩解現(xiàn)代焦慮,以藝術(shù)創(chuàng)新啟發(fā)文化創(chuàng)作,成為連接自然、人文與哲理的永恒之橋。
