辛棄疾是一名偉大的詞人,我們小學(xué)、初中、高中語(yǔ)文書(shū)上都選有他的詞。他的詞作如一部波瀾壯闊的英雄史詩(shī),既有“醉里挑燈看劍”的豪情,也有“卻道天涼好個(gè)秋”的深沉。他的詞作不僅展現(xiàn)了他個(gè)人的壯志與悲憤,也反映了那個(gè)時(shí)代的風(fēng)云變幻。
最近,我們結(jié)合語(yǔ)文書(shū)上辛棄疾的詞,拓展讀讀《宋史》里的《辛棄疾列傳》,讀讀現(xiàn)代人寫(xiě)他的文章(本篇沒(méi)有展示,但我的主題活動(dòng)中會(huì)帶孩子們讀),讀讀他的經(jīng)典名作,來(lái)感受他的壯烈人生與不朽風(fēng)骨。
原文
辛棄疾傳(節(jié)選)
辛棄疾,字幼安,齊之歷城人。少師蔡伯堅(jiān),與黨懷英同學(xué),號(hào)“辛黨”。始筮仕,決以蓍,懷英遇《坎》,因留事金,棄疾得《離》,遂決意南歸。瀾金主亮死,中原豪杰并起。耿京聚兵山東,稱天平節(jié)度使,節(jié)制山東、河北忠義軍馬,棄疾為掌書(shū)記,即勸京決策南向。僧義端者,喜談兵,棄疾間與之游。及在京軍中,義端亦聚眾千余,說(shuō)下之,使隸京。義端一夕竊印以逃,京大怒,欲殺棄疾。棄疾曰:“丐我三日期,不獲,就死未晚?!贝匾蕴搶?shí)奔告金帥,急追獲之。義端曰:“我識(shí)君真相,乃青兕也,力能殺人,幸勿殺我?!睏壖矓仄涫讱w報(bào),京益壯之。
棄疾紹興三十二年,京令棄疾奉表歸宋,高宗勞師建康,召見(jiàn),嘉納之,授承務(wù)郎、天平節(jié)度掌書(shū)記,并以節(jié)使印告召京。會(huì)張安國(guó)、邵進(jìn)已殺京降金,棄疾還至海州,與眾謀曰:“我緣主帥來(lái)歸朝,不期事變,何以復(fù)命?”乃約統(tǒng)制王世隆及忠義人馬全福等徑趨金營(yíng),安國(guó)方與金將酣飲,即眾中縛之以歸,金將追之不及。獻(xiàn)俘行在,斬安國(guó)于市。仍授前官,改差江陰僉判。棄疾時(shí)年二十三。
孝乾道四年,通判建康府。六年,孝宗召對(duì)延和殿。時(shí)虞允文當(dāng)國(guó),帝銳意恢復(fù),棄疾因論南北形勢(shì)及三國(guó)、漢人才,持論勁直,不為迎合。作《九議》并《應(yīng)問(wèn)》三篇、《美芹十論》獻(xiàn)于朝,言逆順之理,消長(zhǎng)之勢(shì),技之長(zhǎng)短,地之要害,甚備。以講和方定,議不行。遷司農(nóng)寺主簿,出知滁州。州罹兵燼,井邑凋殘,棄疾寬征薄賦,招流散,教民兵,議屯田,乃創(chuàng)奠枕樓、繁雄館。辟江東安撫司參議官。留守葉衡雅重之,衡入相,力薦棄疾慷慨有大略。召見(jiàn),遷倉(cāng)部郎官、提點(diǎn)江西刑獄。平劇盜賴文政有功,加秘閣修撰。調(diào)京西轉(zhuǎn)運(yùn)判官,差知江陵府兼湖北安撫。
(節(jié)選自《宋史·辛棄疾列傳》)
譯文
辛棄疾,字幼安,山東歷城人。年輕時(shí)追隨蔡伯堅(jiān)為師,與黨懷英一同求學(xué),當(dāng)時(shí)并稱“辛黨”。初涉仕途時(shí),二人用蓍草占卜:黨懷英得《坎》卦,留在北方為金國(guó)效力;辛棄疾得《離》卦,決意南歸宋朝。
紹興三十一年(1161年),金主完顏亮南侵,中原豪杰并起。耿京在山東聚兵,自稱“天平節(jié)度使”,節(jié)制山東、河北忠義軍馬,辛棄疾任掌書(shū)記,勸耿京“南向”歸宋。僧人義端善談兵事,辛棄疾曾與之交游。后義端聚眾千余,被辛棄疾勸降,隸屬耿京。一日,義端竊印逃亡,耿京怒斥辛棄疾,欲斬之。辛棄疾請(qǐng)求三日期限,斷言義端必投金帥報(bào)訊,果于途中追斬義端,取首級(jí)復(fù)命,耿京自此更加器重他。
紹興三十二年(1162年),耿京命辛棄疾奉表歸宋,宋高宗召見(jiàn)于建康,授承務(wù)郎、天平節(jié)度掌書(shū)記。歸途中聞張安國(guó)、邵進(jìn)已殺耿京降金,辛棄疾遂與王世隆、馬全福等直趨金營(yíng),當(dāng)眾縛張安國(guó),押至臨安斬首。時(shí)年二十三,朝廷復(fù)授前職,改任江陰僉判。
乾道四年(1168年),任建康府通判。六年,孝宗召對(duì)延和殿,辛棄疾論南北形勢(shì)及三國(guó)、漢人才,作《九議》《美芹十論》獻(xiàn)朝,因和議已定,未被采納。后遷司農(nóng)寺主簿,出任滁州知州。滁州遭戰(zhàn)火殘破,辛棄疾寬征薄賦、招流散、教民兵、議屯田,建奠枕樓、繁雄館。留守葉衡薦其才,遷倉(cāng)部郎官、提點(diǎn)江西刑獄,平劇盜賴文政,加秘閣修撰。繼調(diào)京西轉(zhuǎn)運(yùn)判官、江陵知府兼湖北安撫。
賞析
《辛棄疾傳》如一幅潑墨寫(xiě)意的英雄長(zhǎng)卷,將一個(gè)鐵血與詩(shī)情交織的豪杰形象躍然紙上。少年辛棄疾,占卜得《離》卦,毅然南歸,如離火般熾烈,燃起一生抗金復(fù)國(guó)的壯志;他投身耿京義軍,掌書(shū)記之職卻有將帥之膽,僧人義端竊印叛逃,眾人震怒之際,他一句“丐我三日期”,從容追敵,夜斬賊首,歸來(lái)如風(fēng),令人驚其智勇如神;更令人血脈賁張的是,主帥被殺、大勢(shì)已去之時(shí),他竟率數(shù)十騎直入金營(yíng),于敵將酣飲之中擒叛將張安國(guó),千里押送臨安伏法。二十三歲的熱血與膽魄,仿佛項(xiàng)羽重生、霍去病再世!
而這位“青兕”般的猛士,不僅有殺伐之勇,更有經(jīng)世之略,他獻(xiàn)《美芹十論》《九議》,縱論天下大勢(shì),剖析敵我長(zhǎng)短,字字如金石擲地有聲,卻終被偏安朝廷的和風(fēng)細(xì)雨所淹沒(méi)。他輾轉(zhuǎn)地方,寬賦安民,教兵屯田,建樓筑館,將一處處殘破州郡重織成錦繡,卻始終難展平生抱負(fù)。
讀其傳,如聽(tīng)一曲悲壯的《破陣子》,前奏是金戈鐵馬、氣吞萬(wàn)里,中段是壯志難酬、拍遍欄桿,尾聲是青山遮不住,畢竟東流去——辛棄疾的一生,是英雄在時(shí)代夾縫中燃燒的烈焰,雖未燎原,卻照亮了千載史冊(cè),讓后人每每讀之,仍覺(jué)胸中浩氣翻涌,熱淚難抑。
辛棄疾的經(jīng)典名作
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名??蓱z白發(fā)生!
譯文
醉意中挑亮燈光抽出寶劍細(xì)看,夢(mèng)醒時(shí)耳邊又響起軍營(yíng)的號(hào)角雄渾。將士們分食著烤熟的牛肉,軍樂(lè)聲聲奏響塞外的壯歌,秋日的沙場(chǎng)上正在檢閱軍隊(duì)。戰(zhàn)馬像的盧一樣飛馳,弓弦如驚雷震響。多想完成收復(fù)失地的大業(yè),博得那千古留名的功勛!可嘆的是,滿頭的白發(fā)已經(jīng)叢生。
賞析
這首詞是辛棄疾寄給好友陳亮(陳同甫)的,表達(dá)了他渴望收復(fù)失地、建功立業(yè)的雄心壯志,以及壯志難酬、年華老去的無(wú)限悲憤。詞中“醉里挑燈看劍”等句,生動(dòng)地刻畫(huà)了詞人內(nèi)心的豪情與無(wú)奈。詞的上片寫(xiě)軍旅生活,下片寫(xiě)戰(zhàn)斗場(chǎng)面,最后以“可憐白發(fā)生”收尾,形成強(qiáng)烈的對(duì)比。詞中運(yùn)用了對(duì)偶、比喻、夸張等修辭手法,如“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”,形象地描繪了戰(zhàn)斗的激烈場(chǎng)景,增強(qiáng)了詞的藝術(shù)感染力。
永遇樂(lè)·京口北固亭懷古
千古江山,英雄無(wú)覓,孫仲謀處。舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去。斜陽(yáng)草樹(shù),尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路??煽盎厥?,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰(shuí)問(wèn):廉頗老矣,尚能飯否?
譯文
千古的江山依然如故,卻再也找不到當(dāng)年英勇的孫仲謀。昔日繁華的舞榭歌臺(tái),那些風(fēng)流韻事,都被風(fēng)雨吹打得無(wú)影無(wú)蹤。斜陽(yáng)映照在草樹(shù)之間,平常的街巷,人們說(shuō)劉寄奴曾經(jīng)在這里居住。遙想當(dāng)年,他率領(lǐng)著金戈鐵馬,氣勢(shì)洶洶,如同猛虎一般,萬(wàn)里江山都被他吞沒(méi)。元嘉年間,草草率率地出兵北伐,想要像霍去病一樣封狼居胥,結(jié)果卻只落得倉(cāng)皇南顧的結(jié)局。四十三年過(guò)去了,我登高遠(yuǎn)望,揚(yáng)州路上的烽火依然歷歷在目。怎能忍受回首往事,佛貍祠下,烏鴉的叫聲和社日的鼓聲交織在一起。還有誰(shuí)來(lái)問(wèn)我:廉頗已經(jīng)老了,他的飯量還好嗎?
賞析
詞中運(yùn)用了孫權(quán)、劉裕、霍去病、廉頗等歷史人物的典故,借古諷今,表達(dá)了對(duì)南宋統(tǒng)治者茍且偷安的憤懣和對(duì)國(guó)家前途的憂慮。詞的上片寫(xiě)景懷古,下片議論抒情,層次分明。通過(guò)今昔對(duì)比,突出了詞人對(duì)歷史英雄的敬仰和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。詞中運(yùn)用了設(shè)問(wèn)、反問(wèn)等修辭手法,如“憑誰(shuí)問(wèn):廉頗老矣,尚能飯否?”增強(qiáng)了詞的感染力和震撼力。
丑奴兒·書(shū)博山道中壁
少年不識(shí)愁滋味,愛(ài)上層樓。愛(ài)上層樓,為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁。
而今識(shí)盡愁滋味,欲說(shuō)還休。欲說(shuō)還休,卻道天涼好個(gè)秋。
譯文
少年時(shí)代,不懂得憂愁是什么滋味,為了寫(xiě)新詞,總愛(ài)登上高樓。登上高樓,為了寫(xiě)詞,硬要裝出一副憂愁的樣子。如今,嘗盡了憂愁的滋味,想說(shuō)卻又說(shuō)不出。想說(shuō)卻又說(shuō)不出,只好說(shuō)道:“好涼爽的一個(gè)秋天啊”!
賞析
這首詞是辛棄疾被免官后閑居信州(今江西上饒)時(shí)所作,表達(dá)了他壯志難酬的悲憤和對(duì)世事的無(wú)奈?!岸褡R(shí)盡愁滋味,欲說(shuō)還休”等句,生動(dòng)地刻畫(huà)了詞人內(nèi)心的復(fù)雜情感。的上片寫(xiě)少年時(shí)代,下片寫(xiě)如今,通過(guò)對(duì)比,突出了詞人情感的變化。詞中運(yùn)用了反復(fù)、對(duì)比等修辭手法,如“愛(ài)上層樓”等,增強(qiáng)了詞的藝術(shù)感染力。
青玉案·元夕
東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚(yú)龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
譯文
東風(fēng)吹開(kāi)了元宵之夜的萬(wàn)千花燈,又吹落了漫天的星雨。華麗的馬車滿路飄香。悠揚(yáng)的簫聲在夜空中回蕩,明月的清輝流轉(zhuǎn),魚(yú)龍燈舞了一整夜。頭戴蛾兒、雪柳、黃金縷的女子們,笑語(yǔ)盈盈地走過(guò),留下陣陣幽香。在人群中尋找她千百次,卻始終不見(jiàn)蹤影。猛然回頭,卻看見(jiàn)她就在那燈火稀疏、昏暗之處。
賞析
這首詞通過(guò)描繪元宵佳節(jié)的熱鬧景象,表達(dá)了詞人對(duì)美好事物的追求和對(duì)理想境界的向往。詞中的“那人”象征著詞人理想中的美好形象,也寄托了詞人高潔的品格和不隨波逐流的精神追求。詞的上片寫(xiě)景,下片寫(xiě)人,情景交融。通過(guò)鋪陳、比喻、夸張等修辭手法,如“東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落、星如雨”,形象地描繪了元宵佳節(jié)的熱鬧景象,增強(qiáng)了詞的藝術(shù)感染力。最后三句“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處”,更是千古傳誦的名句,寓意深刻,給人以無(wú)限的遐想空間。
南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷
何處望神州?滿眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長(zhǎng)江滾滾流。
年少萬(wàn)兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰(shuí)敵手?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀。
譯文
到哪里去望神州大地呢?滿眼都是北固樓的美麗風(fēng)光。千古以來(lái),國(guó)家興亡經(jīng)歷了多少事???時(shí)間悠悠。不盡的長(zhǎng)江水滾滾流淌。年少時(shí)統(tǒng)率千軍萬(wàn)馬,占據(jù)東南方,戰(zhàn)斗不停止。天下的英雄誰(shuí)能是他的對(duì)手呢?只有曹操和劉備。生兒子就要生像孫仲謀這樣的人。
賞析
這首詞是辛棄疾登上京口北固亭時(shí)所作,表達(dá)了他對(duì)國(guó)家興亡的關(guān)切和對(duì)英雄人物的敬仰。詞中通過(guò)對(duì)孫權(quán)等英雄人物的贊美,表達(dá)了詞人渴望收復(fù)失地、建功立業(yè)的雄心壯志。詞的上片寫(xiě)景,下片抒情,情景交融。通過(guò)設(shè)問(wèn)、反問(wèn)等修辭手法,如“何處望神州?”“天下英雄誰(shuí)敵手?”,增強(qiáng)了詞的感染力和震撼力。詞中還運(yùn)用了典故,如“生子當(dāng)如孫仲謀”,表達(dá)了詞人對(duì)英雄人物的敬仰和對(duì)國(guó)家前途的憂慮。