筆者到某古鎮(zhèn)游玩,見到一藏鈞閣,藏鈞閣上書楹聯(lián)為:“萬(wàn)頃煙波驅(qū)境界,九天風(fēng)露鶴精神?!鄙下?lián)中“驅(qū)境界”著實(shí)讓人摸不著頭腦。
“驅(qū)”是一個(gè)形聲字,從馬,區(qū)聲,鞭馬前進(jìn)之義?!对?shī)經(jīng)·唐風(fēng)·山有樞》:“子有車馬,弗馳弗驅(qū)?!笨追f達(dá)疏:“走馬謂之馳,策馬謂之驅(qū)?!币卜褐蛤?qū)趕其他牲畜。引申指快跑、趕走、追隨、施加外力以推動(dòng)等義。無(wú)論哪個(gè)義項(xiàng),“驅(qū)境界”都難以說(shuō)通。查閱各種材料發(fā)現(xiàn),這里的“驅(qū)”應(yīng)改成“鷗”。
上面這副楹聯(lián),化用了南宋陸游所作的七律《寄贈(zèng)湖中隱者》中的詩(shī)句:“萬(wàn)頃煙波鷗境界,九秋風(fēng)露鶴精神?!蓖ㄟ^(guò)鋪陳煙波、風(fēng)露、鷗、鶴等要素,營(yíng)造出悠遠(yuǎn)超然的氛圍,表現(xiàn)隱士曠達(dá)、高潔的精神境界。下聯(lián)改“九秋”為“九天”,平仄不受影響,句義依舊通暢,但上聯(lián)的“驅(qū)”顯然是“鷗”的誤書。
“鷗”是中國(guó)古代文學(xué)中的一個(gè)典型意象,通常是自由、閑適、無(wú)權(quán)詐世俗之心的象征,多用于表現(xiàn)超脫塵俗、忘身物外、閑適自在或漂泊無(wú)依等情感。如“鷗情”指隱退的心情;“鷗心”指隱退者悠閑自在的心境;“鷗鷺忘機(jī)”比喻淡泊隱居,不以世事為懷?!苞t境界”與陸游詩(shī)題里“湖中隱者”的隱逸形象相和,與“鶴精神”也形成了工整的對(duì)仗?!苞t”也是陸游詩(shī)中出現(xiàn)頻率較高的意象,除了《寄贈(zèng)湖中隱者》,他的《舟中曉賦》有“浪跡已同鷗境界,遠(yuǎn)游方羨雁程途”,《示客》有“社燕免教嘲作客,海鷗曾是信忘機(jī)”等,不勝枚舉。
“鷗”繁體作“鷗”,和“驅(qū)”的繁體“驅(qū)”字形有些許相近,藏鈞閣楹聯(lián)的書寫者或許是因此而不慎誤寫。(張韶華)