黃河借鑒‖道宣與玄奘——從西明寺僧職的選任談起(下)
值得注意的是,貞觀十九年玄奘譯經(jīng)開始時(shí),靈潤被選為翻經(jīng)大德,擔(dān)任證義,[86]而且排在第一位。但過一年多就離開譯場,后來沒有再參與玄奘譯場。他離開譯場后,對(duì)玄奘新翻譯的經(jīng)論提出14個(gè)疑問,似乎并不認(rèn)同玄奘。值得一提的是,西明寺都維那智衍是靈潤之侄,繼承靈潤的學(xué)說。此事可證明《釋門自鏡錄》《北山錄》記述的真實(shí)性。同時(shí),西明寺為了對(duì)應(yīng)慧、定、戒三學(xué),各設(shè)有寺職:傳學(xué)(慧)、棲禪(定)、持律(戒)。這可能也是受到前述靈潤要求具備戒、定、慧三學(xué)優(yōu)越者下的影響。那么靈潤為何許人也?
七、靈潤法師的行跡
靈潤的傳記在《續(xù)高僧傳》卷一五,屬于《義解篇》。楊維中從宗派史的角度詳細(xì)介紹了靈潤的生平經(jīng)歷。[87]從《續(xù)高僧傳》并未記載靈潤生卒年的事實(shí)推測,道宣去世(667)時(shí),他可能尚在人世。靈潤23歲時(shí),赴禪林寺聽志念法師講座,志念法師在仁壽二年(602)八月隋文帝皇后崩御后才到長安,滯留長安僅百余日,由此可推算靈潤是出生于北周大象二年(580)。[88]靈潤是凈影寺慧遠(yuǎn)高足靈璨的弟子,一生中,講《涅槃》70余遍、《攝論》30余遍,因此多數(shù)學(xué)者認(rèn)為他屬于涅槃宗或攝論宗。但他實(shí)踐的顯著行跡也不容忽視。
靈潤是河?xùn)|虞鄉(xiāng)人,俗姓梁,“家世衣冠,鄉(xiāng)閭望族”。他的父親、數(shù)位親戚皆擔(dān)任地方官員,但自他出家后,即便路過也未曾前往攀緣。道宣贊其“割愛從道”??赡芤?yàn)樗峭宄錾?,因?3歲前就能正式出家(公度),師從靈璨法師,13歲初聽《涅槃經(jīng)》就通達(dá)其文義,15歲開始登席講座。
仁壽二年他隨從靈璨法師前往懷州供奉舍利,官方供有驛乘,他卻獨(dú)自“乞食徒行,獨(dú)無受給”。到懷州后,道俗都佩服他的精誠行范,皆從他受菩薩戒。[89]他的名聲從河北遠(yuǎn)播到長安。其后他并未歸返長安,直接前往山東泰岳靈巖寺修習(xí)般舟三昧,其堅(jiān)持精勵(lì)的態(tài)度獲得同修僧人的尊敬。他下山后前往青州道藏寺,跟從道奘法師學(xué)《攝論》,受具足戒。同年,趕回長安,聽志念法師講小乘論典。同時(shí),也在凈影寺聽辯相法師講《攝論》,曾援引過去于道奘法師處學(xué)習(xí)的內(nèi)容提出議論,與會(huì)者都驚奇詫異地表揚(yáng)他,隨即受到辯行法師的反駁,靈潤無法應(yīng)對(duì),當(dāng)眾辭謝。雖然靈潤得到負(fù)面評(píng)價(jià),但是他仍然“神氣自得”,即使聽到別人對(duì)自己的壞話也不動(dòng)怒,好像沒聽到一樣。道宣稱贊他是“末法攸寄,誠可嘉焉”。
大業(yè)初年(605)是靈潤人生中道業(yè)的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。該年,他忽然患染風(fēng)疾,對(duì)于繁雜的世俗生起厭離心,開始重視實(shí)踐修行,于是前往終南山北,與空藏、慧琎、智信、智光等京師高僧一同修習(xí)寒林頭陀行。其中重要的人物是揚(yáng)州江都人慧琎,他從曹毗弟子僧榮法師出家,學(xué)習(xí)《攝論》。隋仁壽中,隨從師父居住在禪定寺。受具足戒后專學(xué)律儀,從洪遵、智首學(xué)習(xí)四分律。貞觀初任云花寺上座,晚年又擔(dān)任普光寺綱任。
大業(yè)末年,朝廷不許僧人外出,于是靈潤返回大興善寺西院,一食入凈,常講《涅槃》等經(jīng),徒侶逐漸增多,有時(shí)僧粲法師(三國論師)率領(lǐng)50余僧來參加他的法席。對(duì)于當(dāng)時(shí)許多人的問難,靈潤皆能應(yīng)對(duì)自如,其稱譽(yù)廣布,僧粲法師的徒眾也信服他了。大業(yè)十年(614)被召入鴻臚教授三韓,并在大興善寺從事翻譯事業(yè)。隋末隱居于藍(lán)田化感寺,在該寺住錫長達(dá)15年。若有人請(qǐng)法,隨即講法,開示新論,春秋二時(shí)修習(xí)禪定。與志超禪師、智信、智光等“義解鉤玄,妙崇心學(xué)。同氣相求,宛然若舊”。[90]
即現(xiàn)翻譯,證義須明,眾所詳準(zhǔn),又當(dāng)斯任。至于詞理有礙,格言正之。同倫糾位,斯人最上;京邑釋門,實(shí)惟僧杰。
若翻譯詞語與義理有滯礙、矛盾之處,靈潤會(huì)以相對(duì)完整、獨(dú)立的語句修正。道宣稱贊靈潤是參與譯場中最好的僧人,盡管靈潤參與譯場的時(shí)間只有一年多。
靈潤有兩則饒有趣味的事跡。其一,武德七年(624)化感寺寺主智信被人告發(fā)時(shí),國王敕令士兵包圍寺院,靈潤說道:“我等僧眾山居行道,心無違背大眾,這是賢圣都知道的,沒有你們所說的事?!眮碚呗牭胶蟾l(fā)怒,不過這時(shí)候突然“大風(fēng)雷震,山崩樹折。吹其巾帽坐席,飄落異處”。來者紛紛喪失膽識(shí),尋求懺悔過失。其二,靈潤居住在弘福寺時(shí),一位僧人曾因事奉敕還俗,希望再次出家,因此靈潤與大德們聯(lián)名同舉得度。太宗聽到后大怒,下敕深責(zé),將靈潤貶至南部邊疆的驩州行道。靈潤容儀自若,說道:“三界往還,由來恒理。敕令修道,何有悲泣?”不久敕追,把他安置洛東。靈潤在此推廣《涅槃經(jīng)》。靈潤寄信給長安門人說,此次東行有三個(gè)好處。房玄齡遇見他后稱嘆不已,不久皇帝召他回京。
綜上所述,靈潤既是講《涅槃》70余遍、《攝論》30余遍,并造諸經(jīng)論義疏的義解僧,也是長期鉆研禪修的大禪師,他無懼權(quán)力的威脅。從《靈潤傳》顯見道宣對(duì)靈潤評(píng)價(jià)極高。道宣與靈潤的密切來往可能始于貞觀十九年共同參與玄奘譯場時(shí)。此外,之前智首門下的慧琎與靈潤曾經(jīng)是共同修寒林頭陀行。如陳金華所述,道宣十分渴望禪修。[91]因此二人更可能早已聽聞過彼此,并且互相敬重,當(dāng)二人在玄奘譯場相遇后,即刻成為良師益友。
八、靈潤與神泰的論爭以及道宣的立場
又三藏玄奘不許講舊所翻經(jīng)。沖曰:“君依舊經(jīng)出家,若不許弘舊經(jīng)者,君可還俗。更依新翻經(jīng)出家,方許君此意。”奘聞遂止。斯亦命代弘經(jīng)護(hù)法強(qiáng)御之士,不可及也?!@慶年言旋東夏,至今麟德,年七十九矣。[92]
玄奘原先不允許宣講舊譯經(jīng)典,無奈遭到法沖的反駁,只得放棄。顯慶二年五月高宗敕命玄奘優(yōu)先翻譯尚無漢譯的經(jīng)論,[93]不難想象,這應(yīng)是來自擁護(hù)舊譯經(jīng)典僧人的要求,以防止新學(xué)派對(duì)舊學(xué)派的攻擊。顯慶二年已經(jīng)開始籌劃西明寺大德的選任了,[94]靈潤可能就是其中一位主導(dǎo)者。
《涅槃經(jīng)》云:“于我所說若生疑,尚不應(yīng)受,況如是等。是故應(yīng)當(dāng)善分別如是善不善、可作不可作。如是作已,長夜受樂。”今諸后生未有所識(shí),忽聞新義,用為奇特,不知思擇,遇便信受,及謗舊經(jīng)云非佛說。為愍斯等長夜受苦,須善分別。第一。立有一分無佛性眾生者,此是凡小不了義執(zhí)。不聞不信如來秘藏大乘妙典,作如是執(zhí)。[97]
靈潤批評(píng)后學(xué)僧人輕易相信新譯經(jīng)論,并以此批評(píng)舊譯經(jīng)典。他認(rèn)為建立“一分無佛性眾生”義者,就是凡小不了義執(zhí)。649—659年間,[98]玄奘門下的神泰對(duì)此加以駁斥,從而開始了激烈的論爭:
謗法者言:“第一。有一分無性眾生者,此是凡小不了義執(zhí)。不聞不信如來秘藏大乘妙典故,作如是執(zhí)者。”
愍喻曰:“其理不然。如汝所言,便是謗毀諸佛菩薩,是其凡小,豈毀余人。 一分眾生無佛性義,佛于《涅槃》及《善戒經(jīng)》,親自演說。彌勒菩薩又于《大莊嚴(yán)論》《地持論》《瑜伽論》中,亦作此說。無著菩薩于《顯揚(yáng)論》亦作此說。汝言‘凡小作此說執(zhí)’者,豈非呵毀佛菩薩耶?如《涅槃經(jīng)》,上下每說:‘若言一切眾生悉有佛性,是人則名謗佛法僧?!来私?jīng)文,已判汝是謗法闡提、斷善根類?!盵99]
神泰嚴(yán)厲反駁靈潤的說法,認(rèn)為“一分眾生無佛性義”在許多經(jīng)論中都有提起,并且引用《涅槃經(jīng)》,批評(píng)他是謗法一闡提、斷善根之類。神泰既然是玄奘的弟子,其年齡至少比靈潤少20歲。由此可知,玄奘門人亦是勇于為自身的學(xué)說辯護(hù),不容小覷。
值得注意的是,道宣對(duì)于《涅槃經(jīng)》的佛性論,也表達(dá)了自身的立場。道宣破例在《續(xù)高僧傳》中詳細(xì)介紹了靈潤的學(xué)說,并且高度贊賞他的解釋,認(rèn)為“涅槃?wù)x,惟此一人”,等于否定了玄奘弟子們(包括神泰)對(duì)于《涅槃經(jīng)》的解釋。
《續(xù)高僧傳》靈潤傳里道宣引用的靈潤三無性學(xué)說也是與法相宗意見分歧的論點(diǎn)之一。上述靈潤提及的十四門義之第十三是“三無性觀,但遣分別,不遣依他”,這就是靈潤批評(píng)玄奘門下只有舍遣分別性,沒有舍遣依他起性。[100]
盡管道宣在《續(xù)高僧傳·玄奘傳》里給予玄奘高度的評(píng)價(jià),但是道宣晚期編寫的《大唐內(nèi)典錄》有對(duì)玄奘的評(píng)述:“始自弘福,今迄北宮, 一十八載,傳度法本雖非超挺,然不墜譯功。庶后之明識(shí),因斯重復(fù)塵黃也?!盵101]道宣認(rèn)為玄奘翻譯有功,但對(duì)于佛法要義的領(lǐng)略并不出眾,可見道宣并未全面性地給予玄奘高度評(píng)價(jià)。而且在神泰與靈潤論爭一事上,道宣是支持靈潤的。如前所說,靈潤的侄子智衍擔(dān)任西明寺都維那,宣揚(yáng)靈潤的學(xué)說,道宣還贊揚(yáng)二人的關(guān)系猶如道安與廬山慧遠(yuǎn)的關(guān)系一樣美麗。[102]兩相比較,道宣給予靈潤的贊賞是高于玄奘及其門下的。
九、小結(jié)
本稿闡明的事實(shí)如下:
(一)在上座智首律師的影響下,玄奘歸國前的弘福寺原來有重視戒律與禪觀的道風(fēng)。玄奘歸國后,禪師們修行的重要場所禪院被改成翻經(jīng)院,全國各地的義學(xué)高僧集中在此從事翻譯事業(yè),原來弘福寺的道風(fēng)有所改變,智首門下的地位自然下降。貞觀二十年,慧云離開弘福寺返鄉(xiāng),也許與此時(shí)玄奘入住弘福寺有關(guān)。
(二)《智首碑》建立事業(yè)是呂才事件發(fā)生后,智首門下趁此機(jī)會(huì)為了宣示自己教派存在而企圖的。通過資助人張世貴與撰寫人許敬宗的高貴身份,《智首碑》的建立拉近智首門下(道宣等)與高宗、武后的距離,這是道宣被選為西明寺上座的一因。
(三)選拔入住西明寺高僧的關(guān)鍵人物是最初對(duì)玄奘翻譯的新唯識(shí)經(jīng)論提出批判的靈潤。他重視戒定慧三學(xué),西明寺僧職的人選也很大程度反映他的意愿,智首門下的道宣與道世在西明寺同心協(xié)力積極推廣戒律、禪觀、懺悔禮佛等實(shí)踐,[103]順理成章地恢復(fù)重視戒律和禪觀等修行實(shí)踐的原弘福寺道風(fēng)。玄奘反而無法順利進(jìn)行翻譯事業(yè),只好向皇帝堅(jiān)決要求離開西明寺。
(四)通過道宣極力支持靈潤的事實(shí),可以更清楚地了解道宣反對(duì)玄奘及其門下推廣的教學(xué)。唐初的武德、貞觀年間,佛教面臨與道教間的激烈論爭,以及皇帝的強(qiáng)力壓制,可說是佛教的受難期。貞觀十九年,玄奘歸國后帶來的沖擊力,不僅僅改變了佛教的頹劣,其譯經(jīng)事業(yè)精湛,對(duì)于護(hù)法所做的巨大貢獻(xiàn),道宣給予了高度評(píng)價(jià)。但是,道宣并非雙手贊成、毫無保留地支持玄奘的。對(duì)玄奘門下的新唯識(shí)教學(xué),道宣同意靈潤之說,采取了批判的立場。道宣是弘福寺上座智首律師的第一弟子,四分律學(xué)的權(quán)威高僧,秉持著玄奘歸國前弘福寺重視戒律和禪觀等修行實(shí)踐的學(xué)風(fēng),又與靈潤站在同一立場, 這才是道宣被薦舉為西明寺上座的原因,而非由于玄奘的支持。